ࡱ> `!P^<{?e5hxm1/Q@!*▜RD ]t+ 7zmi'c1u><m]r(-y}h%s,֘Z{;s7ط7ܒw""޳)CʸͱMpRߊhB9':9Wl28^3f;Z٭JKcHi<DY){=ξ3ғ%\]ȯS5z>F5h浍8ҾhXYKkYds%l6Z_Kۗ!`LіyR[b蕪a%m5`DYȠ}cWN'n~üq< [W 7;rx|]n%xp8p8p8p8p8p8p8p8p8p8pеV6f`!eLs_tVI?̥1hx̽MAљ=#lX3Q1 !u@k7ws+f,"<"^ϫ67%v[mw%V2ǶSVۇuo_6}[w|ޟۣ$Iҟ I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$I$,"6YFC%U|ú:k.4m@Qh xұOa)D#(ڢAFGQBPo4ġ!vpV'&J4Βq"AB}\>ۻX=q ۝Sӣ{ŌUfJ7z.?|dj隝Yjiܽw9^NH_"zP\XarͯyD~|6"/xc Tχ\^rRaVSZߘ,N$2~_=qC]M:S|)Vެzݙ |zmp;8s}0C-kglQ-l[D3Dg)%Ms_l}GZ^*l_ѻi;\H+{+QWZQZmp8p8pHvGWAk'J#g`0 `0 `0 `0 `0 `0 `06_T R( l/ 0DTimes0XȷȷԳ0 0DBaskervilleȷȷԳ0 0 DVerdanalleȷȷԳ0 0"0DWingdingseȷȷԳ0 0@DACaslon SemiboldȷԳ0 04PDTimes New RomanȷԳ0 0  @n?" dd@  @@`` $(D*       !# $%&"'()*?2$ʸͱMpRߊhB9X$2$%U|ú:k.4mX 0AA De@8  g4dddd 0tpppp@  G4BdBd 0ssssss<4!d!dȷh___PPT2001D<4X___PPTMac11@f   hnamd` Arial&Monotype Typography    hnamd` Arial&Monotype Typography    hnamd` Arial&Monotype Typography    hnamd` Arial&Monotype Typography    hnamd` Arial&Monotype Typography    hnamd` Arial&Monotype Typography 0___PPT10 pp2___PPT9/ 0<4BdBdȷR? %"Le tanka travers les ges  le TankaPeu de choses ont t crites dans la francophonie sur le tanka. Et pourtant, plusieurs correspondances avec la posie francophone existent depuis quelques sicles. Avant de les aborder, je vous propose une introduction modeste au tanka.C JLe tanka s labore peu peu au JaponDepuis le VIIime sicleLa forme du tanka RLe tanka ou pome court est un quintil dont la formule mtrique est 5  7  5  7  7. Cette forme  exprime le surgissement de chaque pense dans l esprit et devient alors l expression de la conscience d une pense momentane , dira Alain Gouvret dans son introduction du recueil  L amour de moi , de Ishikawa Takuboku. Hisayoshi Nagashima, co-fondateur de la Revue du tanka international, cre en octobre 1953 avec Jehanne Grandjean, crivait ceci propos du tanka:  Le mot Tanka signifie pome court. Il se compose de 5 vers alterns de 5, 7, 5, 7, 7 syllabes, soit un tout de 31 syllabes. Ceci est sa particularit& Autrement dit cette forme est faite pour exprimer ce sentiment momentan mais qui peut tre profond, philosophique ou douloureux& . Les mots qui le composent doivent tre musicaux&  LDCCC) >*L criture du tanka Et pour accder l criture du tanka, nous nous rfrerons Fujiwara no Teika (1162  1241) qui prnait la rintroduction du lyrisme dans la posie. Selon lui,  Sens et expression seraient comme les deux ailes d un oiseau. De sorte qu un des principes forts du tanka rside dans la juxtaposition entre deux lments. D une part, la ralit du monde dans lequel nous vivons, attentifs lui, travers la vue, l oue, l odorat et le toucher. D autre part les sentiments que cela nous inspirent. $C &Du point de vue mythique et historiqueD un point de vue mythique, ce serait Suzano o no Mikoto, frre cadet de la desse Amaterasu o Mi Kami qui fit des pomes courts, en langue de Yamato, et qui furent redcouverts dans les Chroniques des choses anciennes (Nihon shoki ou Nihon Ji). D un point de vue historique, le tanka apparat l poque de Heian, commenant en 794 et s'achevant en 1185. HeiankyM (littralement  capitale de la paix , aujourd'hui KyMto devint alors le berceau du tanka. Nous le trouvons dans le Man.yo-sh, la plus ancienne anthologie potique, comprenant notamment 4200 tanka sur les 4500 pomes. lRCCC C^C I ' Posie et criture  # mancipationpCe n est pas anodin que le tanka merge en cette priode. C est un langage qui s mancipe du chinois au mme moment que l criture kana. Celle-ci est analogue, dans son principe, l alphabet des langues occidentales en s appuyant sur les syllabes, comme dans la langue franaise. Et c est le syllabaire hiragana aux lignes courbes qui permettra aux japonais de transcrire par crit le japonais parl et chant, ainsi que les katakana, l autre mode de transcription phontique. Le tanka est insparable de cette volution mancipatrice, porte souvent par les femmes. 99C8 $Le rle des femmesnAu point que oka Makoto dira que le syllabaire hiragana se dsigne sous le terme de  onnade , littralement  main de femme ou  criture fminine (1) (Il est dommage, par contre, que les textes de femmes ne se sont retrouvs que trs peu dans les compilations Kokin Waka-sh ou le Man.yo-sh. Par contre, cette modernit va se poursuivre avec la potesse Yosano Akiko (1878-1942), fministe et passionne de la vie:  Chaque jour de ma vie est une danse, celle des flammes de mon existence. Il me faut danser sans honte cette vie de douleur, de violence, d'amour et de bonheur. Nouvelle danseuse, je veux m'lancer en tourbillonnant dans la libration de l'existence... 1. Extrait des Cinq leons donnes au Collge de France  1994  1995, par oka Makoto, paru aux ditions Maisonneuve et Larose, Paris, 1995. 8WCCCCC CCCC  s C,    % kokin Waka-sh$ Quoiqu il en soit, ce fut bien le Kokin Waka-sh qui se prsenta comme un manifeste de l mancipation de la littrature japonaise: en voici la prface, attribue Ki no Tsurayuki:  La posie du Yamato a son germe dans le cSur de l homme, et se compose d une myriade de paroles. Les hommes qui vivent en ce monde, passant par les expriences les plus diverses, expriment par des mots ce qu ils prouvent, en s appuyant sur ce qu ils voient et ce qu ils entendent. Devant le chant du rossignol perch sur un arbre en fleurs, ou la voix de la grenouille kajika demeurant dans les eaux, peut-on imaginer un seul tre vivant qui ne compose de la posie ? Remuer le ciel et la terre, bouleverser les esprits invisibles, adoucir les rapports entre les hommes et les femmes, apaiser le cSur du vaillant guerrier, et cela, sans recourir la force: tel est le pouvoir du waka. hk"CCCCC l & 'Puis au XIXe sicle, la priode Meiji$( N est-ce pas un manifeste magnifique, la fois pour la posie du Yamato (langage japonais), la fois de la forme potique du waka (autre nom du tanka) ? Le tanka va ressurgir dans la priode Meiji partir de la fin du XIXe sicle, avec notamment Ishikawa Takuboku ou Akiko Yosano. Et aussi avec Masoaka Shiki, qui sa mort en 1902, avait men une rnovation de sa forme, ouvrant ainsi la voie vers une certaine modernit. Un an plus tard, la Revue Ashibi (Azales), dirig par It Sachio, en fera la promotion. |CCCKCC8C  ) La modernit du tanka2Le tanka devient moderne sur le fond, sur la forme33C2 *  Sur le fondLe tanka devient moderne sur le fond (le choix de sujets contemporains) mais aussi sur la forme, en dveloppant le principe du shasei (le croquis sur le vif) qui provient notamment de rapprochements avec le milieu de la peinture de la fin du XIXme sicle. Shiki tudiait aussi la peinture& Cette modernit s inscrit dans ce courant cher Rimbaud qui est celui de la rupture. Ainsi, traditionnellement, le langage tait classifi dans trois types de langage articul: l pique (pas de marge entre les mots et les choses), le rationnel (une construction l attention d un interlocuteur) et le potique. tymologiquement, posie, c est crer, agir. Et le tanka va crer une forme nouvelle dans la dialectique du lyrique par la juxtaposition de deux images, parfois inattendues, d utiliser des rsonances, l homophonie des mots, de s appuyer sur tous les sens, y compris le got, l odorat et le toucher:VCCpCKC  +Deux pomes en exemplespNuit de printemps aux tnbres insenses tu peux bien cacher les tons des fleurs de prunier en cleras-tu l arme ? Ou dans cet autre pome: de shikchi no Mitsune (Kokin-sh) Dans la cache des tnbres ttonnant entre les roches l eau va son chemin et sa voix note aprs note se coule au parfum des fleurs. pt2><<tC?CCC 9 , Sur la formeLe choix du lyrisme du tanka se fait galement sur le rythme, s appuyant autant sur la rime de dbut de vers que sur la mtrique syllabique.  Cette diffrence, qui caractrise toute la littrature japonaise, a une consquence importante sur la rythmique du vers: la pulsation a lieu au commencement et non la fin, ce qui cre une subtile impression de dcalage rythmique. (Louis Kobayashi).8CCC  -Ishikawa TakubokuB$ 2Parmi les potes de la modernit du tanka se trouve aussi Ishikawa Takuboku que j admire plus particulirement. Peut-tre parce que je lui ressemble dans la faon de noter les motions qui se prsentent au gr de la mmoire ou du vcu quotidien.  Rciprocit entre le monde extrieur et le sentiment (Suzuki). Ou plus encore,  l expression d une conscience d une pense momentane. (Ishikawa Takuboku). lC5CC8CC . Deux Pomes de Ishikawa Takuboku!B$ J ai teint la lampe tout exprs pour me concentrer sur des penses futiles Pour si peu de chose mourir vivre pour si peu de chose Oh ! Cesse de discuterJLC#CC  0 Le sens n y est qu un flash, une griffure de lumire dirait Roland Barthes.6P$4$$O *Toute la nuit quoi ai-je donc pens ? tandis que j coutais les gouttes frappant ma fentre ? Izumi Shikibu Mikki,PbC4C  1 Sait MokichiB$  Un peu plus tard, Sait Mokichi (1882  1953) prcisera le fondement du tanka comme correspondant une reprsentation de la vie par une sorte de pntration des choses. Willy Vande Walle le rapprochera de l expression allemande  Einfhlung o  le pote doit pntrer jusqu l essence des choses, d o une mise en valeur accrue du caractre lyrique propre au tanka. (2) 2. Littrature japonaise contemporaine, sous la direction de Patrick De Vos, ditions Philippe Picquier, 1989.vpC CCyCCC CpC v p =Et maintenant, Machi TawaraB$La modernit du tanka, nous la devons maintenant une femme, Machi Tawara pour qui le tanka est li la vigueur de l'instant, en y insufflant une sensibilit en phase avec la modernit urbaine. Elle crira de sa posie :  A travers un rythme rgulier, les mots commencent s'battre pleins de vie, rpandre un clat nigmatique. C'est ce moment que j'aime. 8kCCC k 2Altrit du tanka   3Le tanka en altritEn mme temps, cette posie est en altrit avec le reste du monde. Ainsi ses dbuts, le tanka se rapprochait d autres textes potiques. Jacques Roubaud, d origine occitane, a tablit un lien entre le tanka et le sonnet de la canso au Moyen-ge, du fait que l amour de la nature y est trs prsent. Il considre les deux formes qui peuvent constituer des  singuliers de langue d autant plus forts qu elles sont brves et, en consquence, saisissable en un seul regard, maniables dans la mmoire. Pour le tanka, je dirai surtout que sa force rside dans sa richesse suggestive.DDC D 8Le Canzoniere, la canso 8B$B$B$&  En termes de potique, cette parent entre le Canzoniere de Ptrarque (1304-1374), la canso (le chant) des troubadours occitans du XIIme sicle et l anthologie du Manysh o apparat le tanka, vient de l entrelacement mtrique et du lyrisme. Et de mon point de vue, aussi d une juxtaposition de la contemplation de la nature dans l instant et du sentiment que l tre humain va pouvoir exprimer, comme dans l amour courtois. Mme si les potes japonais vont plutt suggrer et esquisser les choses. Mme aussi si le pote du tanka est oublieux de soi, donc plus humble que dans la posie franaise. tZ.C CCCJCCC Z 90L amor troubadourdesqueDe mme, Charles Haguenauer(3) essayera de comparercertains textes des lyriques de Heian avec des potes courtisans de la fin du Moyen ge. Probablement parce que l changes de billets doux dans Ise monogatari, Genji monogatari et autres romans japonais sont proches de l amor troubadourdesque : 3. tudes choisies de Charles Haguenauer, volume II Japon tude de religion, dhistoire et de littrature. Rflexion sur la posie du genre tanka de lpoque de Heian, ditions E. J. Brill, Leiden, 1977.)CC CCCCDCCAC )  :exemplesBrise parfume va trouver le rossignol, les pruniers en fleurs invitent le hraut du printemps. Kokin-sh, Ki no Tomonori Le temps a lass son manteau de vent, de froidure et de pluyes et s est vestu de broudery, de soleil luyant, cler et beau& Duc Charles D OrlansJuP`COC{CKC u ;exemplesDouce dame, se me volez amer: en poi de tens poz guerrdoner les biens d amors ke j ai attenduz tant. Chanson anonyme Celle que j ai entrevue comme cerisiers aperus en montagne dans le brouillard lger, c est elle qui attise mon amour. Kohin-shgkO+<gCCCvC! C L <La nature du tankaLMais Charles Haguenauer dira qu il faudra encore du temps pour que le pote passe du penser au sentir. Sur un autre aspect, Boccace et Ptrarque, ont conu l espace, la reconnaissance de la profondeur du paysage, les lignes d horizon , presque autant que dans le tanka. Bref, nous vivons dans la nature mais hors d elle et d une vie spare qui ne suit plus ni la marche ni le retour des saisons. Si, parmi les Occidentaux, ceux qui se dfient de la nature restent une minorit, aucun d eux ne fait d elle une compagne intime. Ils communient parfois avec elle, mais ils ne semblent pas sentir de faon constante quel degr ils en font partie intgrante, comme dans le tanka.4g?C  @!Exemples Plus fragile encore que feuille d rable la merci du vent telle m apparat la vie Kokinsh Je suis semblable la feuille fltrie Emporte-moi comme elle, orageux aquilons ! Lamartine XPTC1CRC/CC  ?Langues syllabiquesUn autre aspect, enfin, dmontre des points semblables entre le tanka et la posie francophone. Des tudes phonologiques dmontrent qu il s agit de deux langues syllabiques, comptant les syllabes et non les accents. Georges Bonneau(4) mettra en rapport des sonorits lmentaires du japonais (a, , i, o, ou) avec des sonorits lmentaires du franais, autres que la rime. 4. Dans l Anthologie de la posie japonaise, Librairie orientaliste Paul Geuthner, Paris, 1935.jwaCC CC`C Aw a ALangues syllabiquesQuoi qu il en soit, plusieurs rapprochements sont donc possibles parce que les potes font de l altrit leur approche du monde qui les entoure. Dans la potique japonaise comme dans la potique francophone, nous pourrons trouver des allitrations, des assonances, des anaphores et autres rptitions utilises pour rythmer les textes. De mme, pour articuler le sens entre deux vers, l utilisation des csures strophiques existent dans les deux cultures. Et je l illustrerai ainsi:(CC  BExemplesVSous la pluie tombant aux pieds des cerisiers des fleurs s accrochent des fleurs s coulent Masaoka Shiki Semblable la nature Semblable au duvet Semblable la pense Semblable l erreur, la douceur et la cruaut A la moelle en mme temps qu au mensonge Semblable moi enfin, et plus encore ce qui n est pas moi. Henri MichaudvPJ29P2bC9CC8C  C Exemples0Le loup criait sous les feuilles En crachant les belles plumes De son repas de volailles ; Comme lui je ne consume Arthur Rimbaud Je sens si un rayon me blesse Je succomberai sur la mousse. Arthur RimbaudX!Z<rCCC<C@C 1 D"Nuances,Nous pouvons galement rflchir sur les nuances communes aux deux langues. Comme dans le langage potique japonais, l emploi des enclitiques, des verbes auxiliaires et surtout des kakekotoba (mots pivot) qui ont pour fonction de relier les vers& L t s en va et s en vient l automne sur le sentier du ciel fracheur ! D un seul bord l o souffle le vent. MitsunerFC C9CoC0C  E#Lyrisme et les autresTRevenons maintenant au sens de cette potique japonaise. Ce qui m apparat une caractristique de celle-ci, c est l abolition du moi et la fusion avec l objet.  Au lieu d exprimer son individualit, il se fond de son plein gr dans la nature qui l entoure, afin de parvenir ainsi avec elle une union qui transcende le moi. (5) Ce lyrisme apparat davantage soucieux de l'autre que de soi, interrogateur et critique. Dans l origine du waka (tanka), la syllabe  wa donne ce mot le sens d accorder sa voix celle de l autre. C est aussi dans le tanka la forme de la juxtaposition qui n est pas une comparaison entre l humain et la nature, mais plutt une faon de se rejoindre et de concider. Chaque segment pourra tre reli par un lien phonique ou smantiquecomme ici : Dans Posie et potique du Japon ancien ; cinq leons donnes au Collge de France 1994 1995 par oka Makoto, ditions Maisonneuve et Larose, Paris, 1995. CCCCC ACCC C8I     F$Dvoiler sans montrerMonts Yoshimo : depuis que les cerisiers des sommets ont laiss choir leurs ptales J'ai fini par comprendre que les fleurs sont phmres (6) C est dvoiler sans montrer du doigt. C est renoncer la mtaphore inutile, comme l crit un matre moderne du tanka, Nakamura Kusatao:  La mtaphore s est vanouie en mme temps que la foi, soleil sur la plaine nue. 6. Tir dun trait du XIIIme sicle, repris dans Figures potiques japonaises : la gense de la posie en chane, de Sumie Terada, Paris 2004, Collge de France, Institut des hautes tudes japonaises, Paris, 2004. P%PP<P5CC7CC COCCC C B      G%2Se mfier de l loquenceLa posie jaillit de l tre intime, telle une suggestion esthtique, avec le moins de mots possible. Couchoud dira, de son ct, que cet intrt provient d un  besoin de la sensibilit contemporaine qui, depuis Verlaine et Mallarm, se mfie de l loquence et cherche fixer par la posie la sensation et le sentiment lmentaires  ."POC P /86`) ` 33` Sf3f` 33g` f` www3PP` ZXdbmo` \ғq>9y`Ӣ` 3f3ff` 3f3FKf` hk]wwwfܹ` ff>>\`Y{ff` R>&- {p_/̴>?" ds@(?dn2@uwi  5" d@e `e:   n?" dd@   @@``P`iG   @ ` `p>>    (  f   0A?"  6 `<$ 0  PCliquez et modifiez le titre "t  04  @ <$ 0  vCliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxime niveau Troisime niveau Quatrime niveau Cinquime niveau4 w"  0  `  =*"  0     ?*"  0T!    ?*"B  s *޽h ? 33___PPT10+CD' = @B D' = @BA?%,( < +O%,( < +D' =%(%(D' =%(D8' =A@BB BB0B%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*%(D' =-g6B fade*<3<*D' =%(D' =%(D8' =A@BB BB0B%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*4%(D' =-g6B fade*<3<*4D' =%(D' =%(D8' =A@BB BB0B%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*4D%(D' =-g6B fade*<3<*4DD' =%(D' =%(D8' =A@BB BB0B%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*DU%(D' =-g6B fade*<3<*DUD' =%(D' =%(D8' =A@BB BB0B%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*Uf%(D' =-g6B fade*<3<*UfD' =%(D' =%(D8' =A@BB BB0B%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*fw%(D' =-g6B fade*<3<*fw+ +0+ ++k + + +D+' =4@BB BB%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*%(D' =-g6B fade*<3<* +D+' =4@BB BB%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*%(D' =-g6B fade*<3<* +D+' =4@BB BB%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*%(D' =-g6B fade*<3<* +D+' =4@BB BB%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*%(D' =-g6B fade*<3<* +D+' =4@BB BB%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*%(D' =-g6B fade*<3<* JCC  0$9(  $f $ 0A?" $ 6Լ@  <$ 0  PCliquez et modifiez le titre " $ 04@ P `  <$ 0  l8Cliquez pour modifier le style des sous-titres du masque9 9" $ 0@ ``  =*" $ 0@ `   ?*" $ 0T@ `   ?*"H $ 0޽h ? 33  ___PPT10 .Fr2y+uD' = @B D' = @BA?%,( < +O%,( < +D' =%(%(D' =%(DT' =A@BB BB0B@ A%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*$%(D' =-g6B fade*<3<*$D' =%( D8' =A@BB BB0B%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*$9%(D' =-g6B fade*<3<*$9++0+$ ++o+$ + +D+' =4@BB BB%(D' =1:Bvisible*o3>+B#style.visibility<*$%(D' =-g6B fade*<3<*$  0   P0 (  0# 0 0B P b/JB___PPTMac11   hnamd` Arial&Monotype Typography    Y* % 0 0dB   b/JB___PPTMac11   hnamd` Arial&Monotype Typography   [* d 0 c $ ?  : 0 0B  @  vCliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxime niveau Troisime niveau Quatrime niveau Cinquime niveau4 w) 0 6$B `Pb/JB___PPTMac11   hnamd` Arial&Monotype Typography    Y* + 0 6B ` b/JB___PPTMac11   hnamd` Arial&Monotype Typography  B [* H 0 0޽h ? 3380___PPT10.Pr>Fp @(4( {5 ( ( 0$B P    =*  ( 0B     ?*  ( 6B `P   =*  ( 6DB `   ?* H ( 0޽h ? 3380___PPT10.Pr0i `$(  r  S B$  B r  S dB$P `   B H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  X(  Xl X C t6D`  D l X C 6D@  D H X 0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  `(  `l ` C t@$   l ` C B$P `    H ` 0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  d(  dl d C 7D`  D l d C T8D@  D H d 0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $( w r  S t9D`  D r  S 9D@  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  h( `` hl h C :D`  D l h C T;D@  D H h 0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +U |t (  l  C D$  D `  # D$P `   D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  |(  |l | C D`  D l | C dD@  D H | 0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  (  l  C D`  D l  C D@  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  (  l  C D`  D l  C dD@  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  (  l  C D`  D l  C D@  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a (  l  C D$  D l  C dD$P `   D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a   (  l  C D`  D l  C D@  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  @( hLl l  C `  D l  C T@  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  P(  l  C t`  D l  C @  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  `(  l  C `  D l  C T@  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  p(  l  C t`  D l  C @  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  ( , l  C T`  D l  C @  D H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  (  l  C 4`   l  C @   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $( w r  S `   r  S t@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a (  l  C $   l  C o$P `    H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +a  ( , l  C p`   l  C $q@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $( G r  S Dr`   r  S r@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $( w r  S s`   r  S $t@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $( w r  S Du`   r  S u@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $( w r  S $w`   r  S w@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $(  r  S y`   r  S $z@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m   $(  r  S D{`   r  S dߨ@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  0$( w r  S `   r  S @   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  @$( w r  S $`   r  S @   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  P$(  r  S `   r  S @   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  `$( c r  S `   r  S @   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  p$(  r  S `   r  S d@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $( ?BlK r  S `   r  S @   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m  $( nBD% r  S `   r  S 4C@   H  0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B +m   $( w  r   S TD`   r   S D@   H   0޽h ? 33y___PPT10Y+D=' = @B + 0 vnp4( ;@ 4R 4 3 0   Dt 4 # 5D0 @  D   H 4 0޽h ? 3380___PPT10.Prj  0 vn0(  R  3 0   Dt  # D0 @  D   H  0޽h ? 3380___PPT10.Rrcr0  z2F@##Pk<)`=  xJ0@c!60H8#A&(++-^204t79^<>HACp.JGOh+'0pRD \h   4Comment rduire langoisse de bien crire au QubecommF F F FHJean-Claude:Applications:Microsoft Office X:Modles:Mes modles:JCC.potPatrick Simonpl38rMicrosoft PowerPointons@PP27@-${k@0k% GPoM  R('& &&#TNPPp0 & TNPP &&TNPP     'A x(xKʦ """)))UUUMMMBBB999|PP3f3333f333ff3fffff3f3f̙f3333f3333333333f3333333f3f33ff3f3f3f3333f3333333f3̙33333f333ff3ffffff3f33f3ff3f3f3ffff3fffffffff3fffffff3f̙ffff3ff333f3ff33fff33f3ff̙3f3f3333f333ff3fffff̙̙3̙f̙̙̙3f̙3f3f3333f333ff3fffff3f3f̙3ffffffffff!___wwweBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e__e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBBeBBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeee_e_e___ee_eee_eee_eeee_ee_e_eeee_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeBeBeeeBeBeBeBeeeeBeeeeeeeBeeeeeeBeeBeeBeeeeeBeeBeeBeBeeBeeeBeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e__e__e_eeeee_ee___e___e__ee_______e_e_e_e_e_eee_ee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeeBeeeBeBBeBeBeBeeeBeBeeBBeBeeeeeeBBeeeBeBeBeBeBeBBeeBBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e__e_ee_e__eee__e_e_e_eeee_e_e___e_e_e_e__e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeBeeeBeeeBeeBeeeBeeBeeeBeeeBeeeBeeeeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_ee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_ee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBeBee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eee_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeBeeeBeBeB_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_eeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBeeeBee_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e_e--&TNPP &՜.+,D՜.+,8   $,4< D xU?Affichage à l'écrancffi Ŭ耀Ѭ馜.[$j +Times BaskervilleVerdana WingdingsACaslon SemiboldTimes New RomanJCCLe tanka à travers les âges le Tanka*Le tanka s’élabore peu à peu au JaponLa forme du tanka L ’écriture du tanka 'Du point de vue mythique et historiquePoésie et écritureÉmancipationLe rôle des femmeskokin Waka-shû+Puis au XIXe siècle, à la période MeijiLa modernité du tanka Sur le fondDeux poèmes en exemples Sur la formeIshikawa Takuboku"Deux Poèmes de Ishikawa Takuboku[“ Le sens n’y est qu’un flash, une griffure de lumière ” dirait Roland Barthes.Saitô MokichiEt maintenant, Machi TawaraAltérité du tanka Le tanka en altéritéLe Canzoniere, la canso L ’amor troubadourdesque exemples exemplesLa nature du tanka ExemplesLangues syllabiquesLangues syllabiques Exemples ExemplesNuancesLyrisme et les autresDévoiler sans montrerSe méfier de l ’éloquence Polices utiliséesModèle de conceptionTitres des diapositives$HGO_PID_LINKBASE _PID_GUID_AdHocReviewCycleID_EmailSubject _AuthorEmail_AuthorEmailDisplayNameAAN{C0D41193-5F7F-4A06-B424-45F31EC453A8};Y77Envoi d'un message : HISTORIQUE GDT Malo_20060506.pptlise.malo@umontreal.caI Malo Liseum%_ K Patrick Simon  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~Root EntrydO)PicturesCurrent UserSummaryInformation(RPowerPoint Document(.KDocumentSummaryInformation8Root EntrydO)m@PicturesCurrent User-SummaryInformation(R%_ K Patrick Simon